北京考博英語培訓機構
發(fā)布時間:2019年08月19日
新東方在線考博英語網(wǎng)校
新東方在線全新推出考博英語課程,包含通用考博英語以及醫(yī)博統(tǒng)考英語,考博教研團隊精講 + 分階段系統(tǒng)學習 + 分題型課程設置 + 全方位真題講練 + 多渠道解答疑惑。新東方在線擁有多年考博培訓經(jīng)驗,針對考博網(wǎng)絡學習的特點,特聘知名教師團隊,為您的考博之路保駕護航。
考博熱門課程
通用考博英語全程班【直播+錄播】
主講老師:黃培辰、楊朔、陳志超等
課程特點:資深教師暖心伴學,作文精細批改
免費試聽
考研師資推薦
新考博英語潮流引領者,熟諳國內(nèi)各類考試命題規(guī)律,專門針對考生特點重新進行個性化訂制,注重技巧訓練,規(guī)避文章難點。
資深考博英語教師,新東方資深教學專家,新東方教育科技集團優(yōu)秀教師。目前教授考博英語相關課程。
專業(yè)英語優(yōu)秀教師,新東方教育集團優(yōu)秀教師,熟悉多所院校的考博英語真題及閱卷規(guī)律,善于解構試卷命題,總結(jié)高效答題策略。
嚴肅犀利詞匯美女,北京新東方優(yōu)秀教師,以信息量大而著稱,善于以最小的課堂壓力讓學生卻得到最多想要的知識。
考博課程優(yōu)勢
-
授課形式
高清錄播+互動直播,實時更新。
-
配套資料
精編密訓教材,分階快遞。
-
教研服務
答疑、批改、督學等全程服務。
-
配套資料
精編密訓教材,分階快遞。
學習資料
每種語言都有自己的自然語序,翻譯時要注意入鄉(xiāng)隨俗。特別要注意英譯時強調(diào)句式的詞序。
1、 這個茶會是由倫敦《泰晤士報》的高級記者約翰先生舉行的。 The tea-party was given by Mr John, senior correspondent of The Times, London.(英譯時姓名在前,職務在后)
2、 我們上星期天在她家盡情地吃了一頓。
We ate to our hearts’ content at her home last Sunday. (漢語的狀語排列:時間―――地點―――方式
英語的排列是: 方式―――地點―――時間)
3、我們從來沒有看見過這樣光明的前途。 Never have we seen so bright a future before us. (英語中Never開頭的句子詞序要倒裝)
4、荷花雖好,也要綠葉扶持。
With all its beauty the lotus needs the green of its leaves to set it off. ( With 的特殊用法,表示讓步,用在句首)