法國SKEMA商學院
SKEMA商學院是一所有著120年歷史傳統(tǒng)的法國高等商學院,是歐洲頂尖的精英商學院。學校在法國政府和商會的大力支持下,由著名的法國里爾高等商學院和尼斯高等商學院合并而成。合并后是法國規(guī)模最大的商學院之一。
獲取招生簡章法國IPAG高等商學院
IPAG是法國最古老的高等商學院之一,創(chuàng)立于1965年,距今有50年的歷史,文憑被法國高等教育部認證超過40年,文憑在中國得到高度認可。法國高等教育體系中最具特色的是高等精英學院IPAG高等商學院就屬于這一組成部分。
獲取招生簡章巴黎第十二大學
巴黎十二大是60年代由原"巴黎大學"拆分新建的13所重點大學之一,是一所文理工綜合性大學。學校下轄文學人文學院、科學與工程學院、法學與社會學院、經濟管理與環(huán)境學院、生命科學與衛(wèi)生學院等。
獲取招生簡章巴黎商學院ESGCI學院
巴黎商學院ESGCI學院成立于1986年,從屬于巴黎商學院,是巴黎高等管理學院集團旗下高等商學院之一。憑借著很好的理論和國際化的教學水準以及專業(yè)的實踐學習,在歐洲乃至世界商校當中都享有很高聲譽。
獲取招生簡章免聯(lián)考MBA最大的方便之處就是無需參加全國統(tǒng)考,邊工作達學習就可以就讀國際名牌大學。且論文答并通過后能獲得和留學生一樣的碩士字位證書。
參加MBA的學員一般為具有一定經驗的管理者;各大型企業(yè)以及上市公司的中高級管理人員,選擇匡MBA可結識高質量人脈。
獲將商科碩士學位比如MBA金融碩土、項目管理等)它的好處就是一一加速你的職業(yè)發(fā)展,一份來自學院校友職業(yè)發(fā)展的數拒表明,商學院畢業(yè)的學生們幾乎以驚人一致的速度上升到了更高的職業(yè)高度。
擁有戰(zhàn)略性思維,積極,創(chuàng)新,勇于挑戰(zhàn)的人是企業(yè)追求的人才,MBA課程目標是培養(yǎng)國際視野、戰(zhàn)略思維的商業(yè)管理人,MBA畢業(yè)的學生是市場急需的潛力股。
新加坡南洋理工大學
領招生簡章葡萄牙里斯本大學
領招生簡章俄羅斯人民友誼大學
領招生簡章美國多明尼克大學
領招生簡章
輕松學習
免聯(lián)考,申請入學,在職讀,每月一次課一流師資與課程
百強商學院教授,浸入式課程與游學參訪高端人脈平臺
世界500強校友人脈,本地生存能力與全球價值對接名校光環(huán)相伴
學位全球通行,高管&上市&投資認可考研英語翻譯練習
It’s all deliciously ironic when you consider that Shakespeare, who earns their living, was himself an actor (with a beard) and did his share of noise-making.
【詞匯突破】deliciously 美味的,但在這個句子里若是這樣翻譯就太死板了。在無法準確的理解副詞意思的情況下,大可將其做very 來理解
【主干識別】it is ironic 時間狀語從句
【其他成分】when you consider that 時間狀語從句;who earns their living 非限制性定語從句,修飾Shakespeare,它的特殊之處在于處于主謂之間,起到了主謂隔離的作用,這樣處理使句子內部長短相間,錯落有致,寫作中可以靈活運用。
【微觀解析】首先要找清楚Shakespeare所搭配的動詞是 was,而且was himself an actor (with a beard) and did his share of noise-making.這個句子是強調句(部分強調),可還原為when you consider that Shakespeare was an actor (with a beard) and his share of noise-making.
其次再找定語從句who earns their living的修飾對象是Shakespeare。
【難點揭秘】這個句子的巧妙之處在于定語從句的位置以及為配合語氣所做的強調處理,建議寫作時適當運用.
【譯文賞析】想想給他們帶來生機的莎士比亞本人就是一個演員(而且留胡子),他也是這些噪音的一部分,你就會覺得這一切頗具諷刺意味。
【翻譯點撥】did his share of noise-making 在翻譯時不要生硬的翻譯為:為噪聲的制造做出了自己的貢獻,這里的翻譯可以是:他也參與了噪聲的制造或者是他就是噪聲中的一部分。
開通網校試學賬號
相關課程
最新文章