美國(guó)索菲亞大學(xué)-超個(gè)人心理學(xué)-咨詢心理學(xué)方向
學(xué)習(xí)費(fèi)用::$15000;報(bào)名注冊(cè)費(fèi):¥1000
課程特色:教育涉外監(jiān)管信息網(wǎng)可查,中美雙認(rèn)證,免試入學(xué),可獲得全日制碩士學(xué)位
獲取招生簡(jiǎn)章
中國(guó)教育部認(rèn)可
中國(guó)教育部認(rèn)可的美國(guó)高等學(xué)府,心理學(xué)全球領(lǐng)先。面試入學(xué)
不需參加全國(guó)聯(lián)考,只需通過(guò)提交資料審核,學(xué)成率高。學(xué)習(xí)時(shí)間靈活
線上課程為主,學(xué)習(xí)時(shí)間靈活,在職就讀,不影響工作。證書含金量高
頒發(fā)的學(xué)位證書與美國(guó)在校學(xué)習(xí)頒發(fā)的學(xué)位證書具有同等資格和效力胡佩誠(chéng)
領(lǐng)招生簡(jiǎn)章Dr. Robert Frager
領(lǐng)招生簡(jiǎn)章Dr. Anne Hsu.
領(lǐng)招生簡(jiǎn)章Dr. Steven Gold
領(lǐng)招生簡(jiǎn)章考研英語(yǔ)翻譯練習(xí)
第055句
creating a "european identity" that respects the different cultures and traditions which go to make up the connecting fabric of the old continent is no easy task and demands a strategic choice.
譯文:不同的文化和傳統(tǒng)組成了連接歐洲這個(gè)古老的大陸的紐帶,而要?jiǎng)?chuàng)造出一種尊重這些不同文化和傳統(tǒng)的“歐洲身份”絕非易事,需要人們做出戰(zhàn)略性的抉擇。
第056句
in dealing with a challenge on such a scale, it is no exaggeration to say "unity we stand, divided we fall "
譯文:在應(yīng)對(duì)如此規(guī)模的挑戰(zhàn)時(shí),可以毫不夸張地說(shuō):“合則存,分則亡?!?br />
點(diǎn)睛:本句中介詞短語(yǔ)in dealing with.…scale是句子的狀語(yǔ)。it是句子的形式主語(yǔ),真正的主語(yǔ)是動(dòng)詞不定式結(jié)構(gòu)to say...?!皍nity we stand,divided we fall.”是一個(gè)省略句,完整形式為:if we area unity,we stand;if we are divided.we fall.
開通網(wǎng)校試學(xué)賬號(hào)
相關(guān)課程
最新文章