SAT課程試聽
SAT數(shù)學(xué)-代數(shù)核心-直線方程(一)
點(diǎn)擊試聽直播課程
張斯樂
新東方優(yōu)秀教師授課,助你沖刺高分!SAT課程9折限時(shí)優(yōu)惠
李盛
紐約大學(xué)SAT錄取分?jǐn)?shù)是多少? 查看好學(xué)校SAT分?jǐn)?shù)要求
陳慧琳
通過大數(shù)據(jù)了解美國各好學(xué)校錄取數(shù)據(jù)及申請(qǐng)建議
楊玲
備考3-6個(gè)月,每天4-8小時(shí), 中國考生平均參加2-3次
SAT是由美國大學(xué)委員會(huì)(College Board)主辦的一場(chǎng)考試,其成績是世界各國高中生申請(qǐng)美國大學(xué)入學(xué)資格及獎(jiǎng)學(xué)金的重要參考,它和ACT(American College Test)都被稱為美國高考。SAT考試時(shí)間在每年三月、五月、六月、十月、十一月和十二月的第一個(gè)星期六以及八月的最后一個(gè)周六舉行。SAT理想備考節(jié)奏:一年內(nèi)3次考試,初戰(zhàn)告捷,二戰(zhàn)鞏固,三戰(zhàn)厚積薄發(fā)!新東方在線個(gè)性化課程體系完善,全面提升聽說讀寫技能,解決各階段備考需求。
零基礎(chǔ)入門
無系統(tǒng)規(guī)劃學(xué)習(xí)
品質(zhì)精講課程
一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校
完備全科知識(shí)體系,重難點(diǎn)全掌握,真實(shí)學(xué)習(xí)場(chǎng)景,錄播與直播雙模式,緊追SAT考試趨勢(shì)
詳情>>30850
購買一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校
完備全科知識(shí)體系,重難點(diǎn)全掌握,真實(shí)學(xué)習(xí)場(chǎng)景,錄播與直播雙模式,緊追SAT考試趨勢(shì)
詳情>>22970
購買一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校
完備全科知識(shí)體系,重難點(diǎn)全掌握,錄播與直播雙模式,VIP一對(duì)一輔導(dǎo),SAT高分領(lǐng)獎(jiǎng)學(xué)金
詳情>>15770
購買一站式覆蓋備考全程,高分沖刺美國名校
完備全科知識(shí)體系,重難點(diǎn)全掌握,全程講練結(jié)合,6人小班高效學(xué)習(xí),適合暑期備考。
詳情>>23800
購買品質(zhì)保障
品質(zhì)保障放心學(xué)習(xí)
專注教育23年
始終提供高品質(zhì)教育服務(wù)
資深專業(yè)
SAT資深名師
精選教師具有多年授課經(jīng)驗(yàn)
知識(shí)+技巧,助你高效備考
精細(xì)學(xué)習(xí)
系統(tǒng)化精細(xì)化提分
SAT各項(xiàng)訓(xùn)練
講練結(jié)合,環(huán)環(huán)相扣
方便實(shí)惠
優(yōu)質(zhì)課程實(shí)惠價(jià)格
遠(yuǎn)低于線下課程的價(jià)格
掌握SAT純干貨
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級(jí),如何從容應(yīng)對(duì)?
基礎(chǔ)薄弱,時(shí)間又少,如何高效備考?
內(nèi)容靈活,難度升級(jí),如何從容應(yīng)對(duì)?
SAT語法并列句的構(gòu)成
如果句子包含兩個(gè)或更多互不依從的主謂結(jié)構(gòu),就是并列句。并列句中的分句通常用一個(gè)并列連詞來連接,最常見的是and 和but。有時(shí),一個(gè)并列句中的一個(gè)(或更多)分句,可能包含有一個(gè)(或更多)從句,這種句子稱為并列復(fù)合句。
對(duì)付并列句及并列復(fù)合句的方法是各個(gè)擊破。先抓住并列連詞and 或but,識(shí)別出是并列句后,分別理解并列連詞前后的句子。
3. furthermore,fanwall is maintenance free and it is not susceptible to damage by fire and vandalism
中文譯文:而且,fanwall 是不需要維護(hù)的,而且它不易受到火災(zāi)和蓄意破壞。
結(jié)構(gòu)分析:這是一般的并列句,and 連接兩個(gè)簡(jiǎn)單句。vandalism 是一個(gè)生詞,但由于和fire 一起,fir and vandalism,所以應(yīng)能猜出和火災(zāi)一樣不好的東東,實(shí)際在考試中能理解成這樣就可以了。
4. the parental role is central to the stress-related anxiety reported by employed mothers,and a major contributor to
such stress is their taking a greater role in child care
中文譯文:工作母親有和壓力相關(guān)的焦慮,這種壓力的主要原因是她們?cè)谡疹櫤⒆臃疵嫫鸬礁蟮淖饔谩?/p>
結(jié)構(gòu)分析:是一個(gè)并列句,and 前后的句子都是一個(gè)簡(jiǎn)單句。
最新文章