學(xué)日語(yǔ)有哪些好處?
學(xué)日語(yǔ)難不難
在日語(yǔ)里,不能直接翻譯成英語(yǔ)或者拉丁語(yǔ)等別國(guó)語(yǔ)言的情景詞匯很多!比如像「よろしくお願(yuàn)いします」、「恐れ入ります」、「お邪魔します」「お疲れさまです」等都是覺(jué)得可以直接翻譯,但翻譯過(guò)來(lái)又很奇怪的句子。這些語(yǔ)句都是日本文化和日本習(xí)慣的映照,在教材中學(xué)再多,不在實(shí)際生活中用也是理解不了的。也就是說(shuō),想要學(xué)習(xí)這些場(chǎng)景表現(xiàn)用語(yǔ),就要和日本人生活在一起,切身去體會(huì)這些用語(yǔ)的意思,才會(huì)自然的學(xué)會(huì)!
學(xué)日語(yǔ)有哪些好處?
高考后去日本留學(xué),有哪些誤區(qū)?
相關(guān)問(wèn)答
-
最佳答案
日本留學(xué)生數(shù)量中,中國(guó)學(xué)生的數(shù)量占大多數(shù),很多研究生會(huì)選擇去日本讀研,那么申請(qǐng)日本研究生留學(xué)需成功與否在于哪些因素呢?由歐風(fēng)日語(yǔ)來(lái)簡(jiǎn)單分析下 .....
[詳情] -
最佳答案
你好,我在廣州櫻花日語(yǔ)學(xué)的,那里全部是小班教學(xué),老師上課挺好的,課本的內(nèi)容講到很詳細(xì),課堂上老師經(jīng)常提問(wèn)我們,偶爾會(huì)用日文和我們對(duì)話,所以很多內(nèi)容可以在課.....
[詳情] -
最佳答案
櫻花日語(yǔ)吧,以前我哥和我媽在那里學(xué)過(guò)。報(bào)的也是日語(yǔ)初級(jí)班,大眾點(diǎn)評(píng)上對(duì)這家的評(píng)價(jià)也都比較高,課程分為幾種,看你的語(yǔ)言程度是怎么樣的水平。一個(gè)班10多個(gè)人,真的很.....
[詳情] -
最佳答案
朗閣日語(yǔ)培訓(xùn)以日本留學(xué)為目標(biāo),著力于提高中國(guó)學(xué)生在日本留學(xué)考試的競(jìng)爭(zhēng)力,專注于日本留學(xué)考試培訓(xùn),更重視學(xué)生的語(yǔ)言溝通與應(yīng)用能力,包括日語(yǔ)JLPT能力測(cè)試口語(yǔ)、.....
[詳情]
考試資訊
じ和ぢ、ず和づ:詞語(yǔ)拼寫(xiě)錯(cuò)誤的元兇?!_
※さらに例外:そもそもその漢字を「じ」「ず」と読む場(chǎng)合は例外に當(dāng)てはまっても「ぢ」「づ」とはしない。 ※還有一種不同于以上的例外情況:原本這個(gè)漢字讀作「じ」「ず」的時(shí)候是不用「ぢ」「づ」的。 例えば、「地震」の「じ」は呉音なので、くっついて濁ったわけではなく、最初から「じ」であるために、「じしん」が正解となるようです。 例如:「地震」的「じ」是吳音,并不是連濁,原本就寫(xiě)作「じ」,所以「じしん」才是正確的。 ルールをまとめましたが、いかがでしょうか。 給大家總結(jié)了規(guī)則,如何? 全然分からない!というときはとりあえず「じ」か「ず」を使えばいいわけです。なお、「地」などには注意を払っておきましょう。 完全不知道該怎么寫(xiě)的時(shí)候就暫且用「じ」或「ず」吧,另外注意「地」等字。
本翻譯為日語(yǔ)原創(chuàng),未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載。
相關(guān)內(nèi)容推薦:
“鼻血”是はなぢ還是はなじ?
日語(yǔ)發(fā)音規(guī)則:“連濁”現(xiàn)象知多少
相關(guān)熱點(diǎn): 日語(yǔ)詞匯 實(shí)用 東京塔