為什么選擇櫻花國際日語——八大優(yōu)勢
1、經(jīng)驗豐富及具有資格認證的外教
結(jié)合日本尖端語言教育的精華,凝聚了具有豐富教學(xué)經(jīng)驗的日本語言教授專家。
2、東京學(xué)習(xí)和文化體驗
當(dāng)您在櫻花國際日語學(xué)習(xí)到一定的語言基礎(chǔ)后,我們將安排您前往夢想之地----日本東京,在櫻花的日本東京分校,體驗東京生活,學(xué)習(xí)更純正的日語。
3、量身定制課程
櫻花國際有12個不同的日語級別,根據(jù)學(xué)員日語基礎(chǔ),我們?yōu)閷W(xué)員量身定制課程,每一名學(xué)員都可以自己掌握學(xué)習(xí)進度,確保穩(wěn)定的進度和持續(xù)的動力。
4、**佳的地理位置
櫻花國際日語在交通**為便利的地點設(shè)立中心。每位學(xué)員可以很方便的到我們?nèi)魏我患腋哔|(zhì)量的學(xué)習(xí)中心就讀。
5、日語活動地帶
日語活動地帶每周都有不同的主題活動,由一位日教或知名日本企業(yè)人員主持,在中心內(nèi)或戶外舉行,致力于營造 休閑的日語環(huán)境。您都可以 交友,結(jié)識新朋友。
6、日式小班教學(xué)
1-4人的全外教貴族小班讓您深入接觸日語的精髓。在外教的親切授課中,得到更多的延伸知識,在和外教的交流和溝通之中,充分的進行日語會話。
7、多維學(xué)習(xí)法
一旦你接觸了櫻花國際日語多維學(xué)習(xí)法,你就會知道,我們是多么用心,讓您得日語學(xué)習(xí)如此 而有效率。
8、**認證
櫻花國際日語的全套教學(xué)體系全部由日本引進。這種獨特且行之有效的教學(xué)體系,得到了日語能力考試(JLPT)的主辦方---日本國家交流基金會的認可。
日本特色短期留學(xué)
櫻花國際日語開設(shè)日本短期特色游學(xué)課程:由櫻花專職老師全程帶隊,專業(yè)的旅游公司設(shè)計行程,在櫻花日本東京總部學(xué)習(xí),邊游覽日本景點,游玩動漫圣地,邊學(xué)習(xí)相關(guān)日語,體驗日本傳統(tǒng)和新興文化,玩轉(zhuǎn)真實日本,享受美好假期。行程更將安排參觀日本知名大學(xué),參訪日本語言學(xué)校和升學(xué)私塾,為今后的留學(xué)騰飛之路提供詳盡的參考和鋪墊。
相關(guān)推薦:南京日語培訓(xùn) 南京日語培訓(xùn)班 南京日語培訓(xùn)機構(gòu)
七 家庭訪問
和子:ごめんください。
有人在家嗎?
伯母:はい、どうちらさまですか。
來啦。是哪位啊?
和子:田中ですが。
是我。田中。
伯母:あ、和子さん、いらっしゃい。お待ちしておりました。さあ、どうぞお上がりください。
喲,是和子啊。歡迎,正等著你呢。來,請進。
和子:お邪魔します。
打攪了。
伯母:和子さん、よくいらっしゃったわね。寒かったでしょう。暖房のそばにおかけください。
和子,你難得來一趟。冷吧,坐在暖爐旁邊吧。
和子:伯母さん、ご無沙汰しております。お変わりありませんか。
伯母,好久不見,您還好吧。
伯母:ありがとう。おかげさまで、この通り元気ですよ。
謝謝,托你的福,我這不是很好嗎。
和子:あのう、まもなく正月になりますので、これは母から屆けるようといわれえました。
嗯,眼看就要過年了,這是我媽要我給您送來的。
伯母:まあ、まあ、いつも気をつかっていただいて。それじゃ、ありがたく頂戴いたします。
哎呀,總是讓你媽費心,那我就多謝收下了。
和子:どうぞ。
請。
伯母:今暖かいものをお入れします。何がいいかしら。お茶がいいかしら、それともコーヒーがいいかしら。
我這就給你倒些熱的飲料,你喝點什么好呢?是茶,還是咖啡?
和子:お茶で結(jié)構(gòu)です。どうぞお構(gòu)いなく。(しばらくして)
喝茶就行了,您別張羅了。(過了一會兒)
和子:それじゃこれでおいとま致します。どうも長らくお邪魔致しました。
那我這就告辭了,打攪了您這么長時間。
伯母:いいえ、何のお構(gòu)いも致しませんでした。また遊びにいらっしゃってくださいね。
哪里,我也沒有好好招待你,再來玩啊。
和子:ありがとうございます。
謝謝。
伯母:お家の皆さんにもよろしくおつたえください。
代我向你家里人問好。
和子:はい。じゃ、これで失禮します。さようなら。
好,那我就告辭了。
伯母:さようなら。
再見。
相關(guān)常用語1 これ、つまらないものですが、お土産です。
這是一點點(不值錢的)禮物,略表心意。
2 そんなに気を使わなくてもいいんですよ。
真是的,不必那么破費。
3 今日はお招きいただきましてありがとうございます。
感謝您今天邀請我到您府上來。
4 今日は何もお構(gòu)いできませんが。ゆっくりしていってください。
今天也沒有什么好招待的,請多玩會兒吧。
5 どうぞ楽にしてください。
請隨便一點。(不要拘束)
6 お茶をどうぞ。
請用茶。
7 どうぞご遠慮なく、たくさん食べてください。
請別客氣,多吃一點。
8 ご飯、もう少しいかがですか。
再添點飯吧。
9 ありがとうございます、もう十分頂きました。
謝謝我吃飽了。
10 もうこんな時間ですか。殘念ですが、失禮しなくてはいけませんね。
已經(jīng)這么晚了,真遺憾,我得回去了。
小常識常言道:入鄉(xiāng)隨俗。在日本,拜訪人家之前一般先打電話聯(lián)系或當(dāng)面約好時間,拜訪時先按門鈴,并說“ごめんください”。進門后通報姓名,當(dāng)被讓進客廳,應(yīng)馬上脫帽,脫下大衣,坐下等主人出來。根據(jù)日本習(xí)慣,**次拜訪都要帶上一點禮品,如一盒小點心之類。等主人出來后,說“これはつまらないのですが”之類的話。同時將禮品遞給主人。
相關(guān)推薦