學(xué)習(xí)法語的技巧
中外教材 并用并行
英語學(xué)了這么多年,到最后講的卻還是蹩腳的“chinaenglish”(中國英語),想來最大的一個原因就是因為當(dāng)初學(xué)英語的時候受條件所限,缺乏一套的原版教材做引導(dǎo)。法語學(xué)習(xí)中應(yīng)極力避免這一問題。
現(xiàn)行大學(xué)專業(yè)法語的教學(xué)中,都是采用中外兩套教材并行講解的模式的:中文教材主要用于法語的入門、語法的講解,通常按中國人的思維方式來編纂,講解時,便于理解、易于接受;法語原版教材,則是按照法國人的語言習(xí)慣、思維方式來編制的,你學(xué)到不僅是純正的語音語法,而且能從中對他們的意識形態(tài)、社會文化、思想觀念等各方面有客觀的理解與體會,這一點對學(xué)語言的人來說是至關(guān)重要的。就象外國人在學(xué)漢語的時候,如果不是對中國的語言習(xí)慣有相當(dāng)?shù)慕佑|與了解,單憑他們本國的老師來講,他是很難搞明白什么算是“東西”,自己是不是“東西”之類的問題的。
學(xué)習(xí)法語的好處
學(xué)習(xí)法語會使人變得更加細心,因為它是一門非常繁瑣復(fù)雜的語言(相對英語)。但說實話,法語的應(yīng)用面比英語窄了很多,所以對于小孩來說,還是先掌握好英語為佳。畢竟能把英語說得很好已經(jīng)不是一件簡單的事了!當(dāng)然,如果他以后想到法國讀書、旅游,再來學(xué)也不遲,而且有好的英語基礎(chǔ)對學(xué)習(xí)法語也是很有幫助的。
學(xué)習(xí)法語的優(yōu)勢
我覺得如果要考研的話,還是法語好,法語和英語都是西語,有很多共同點,日語確實是越學(xué)越難,本人學(xué)的是日語,但更想學(xué)法語。上外日語就業(yè)率高于90% 法語就業(yè)率低于20%
學(xué)習(xí)法語的知識點
進行跟讀練習(xí)。
一味地按照自己的記憶或音標練習(xí)發(fā)音并不是個好方法。如果一開始就記錯了,只會讓錯誤變得根深蒂固,以后再想改就越發(fā)困難。所以一開始就要練習(xí)正確的發(fā)音。建議比對著音像資料進行跟讀,如果有條件把自己的發(fā)音錄下來進行比對效果更佳。